torsdag 30 augusti 2012

Ghost story


Åk 8 - skräckfilmsprojekt!
Vi kommer i svenskan och engelskan att göra ett skräckfilmsprojekt med anknytning till Malmö. Tanken är att ni i grupp ska göra ett intro (själva inledningen i en film är ett intro). Filmen ska vara på engelska – manuset ska också skrivas på engelska. 
Men om manus och film ska vara på engelska – vad jobbar vi då med när det kommer till förmågor i svenskan? Jo, men förmågorna i svenskämnet är en grund för att kunna arbeta med förmågorna i engelskaämnet och tvärtom! Vi arbetar med att läsa, skriva och utveckla vårat berättande och vår gestaltande förmåga – genom de båda språken svenska och engelska.
Uppgifter i projektet:
  • skriva ett manus till ett skräckintro vi ser på youtube (övar färdigheten i att skriva manus)
  • skriva eget manus till ett intro (grupp)
  • ge respons på annan grupps manus 
  • ta del av respons från annan grupp och eventuellt bearbeta manus
  • filma filmen och redigera den (den ska vara mellan 1-3 minuter)
  • skriva resten av historien i skönlitterär form (individuellt) och sedan bearbeta efter feed-back från Regitze 
  • presentera filmen på en visning
Kunskapskrav åk 8 – skräckfilmsprojektet
Område
E
C
A
När gör vi detta?
Läsa och förstå
Genom att göra enkla sammanfattningar av olika texters innehåll med viss koppling till tidsaspekter, orsakssamband och andra texter visar eleven grundläggande läsförståelse.
Genom att göra utvecklade sammanfattningar av olika texters innehåll med relativt god koppling till tidsaspekter, orsakssamband och andra texter visar eleven god läsförståelse.
Genom att göra välutvecklade sammanfattningar av olika texters innehåll med god koppling till tidsaspekter, orsakssamband och andra texter visar eleven mycket god läsförståelse.
När vi övar att skriva manuset till en film.
När vi ger respons på en annan grupps manus.
Skriva på engelska
I muntliga och skriftliga framställningar i olika genrer kan eleven formulera sig enkelt, begripligt och relativt sammanhängande.
I muntliga och skriftliga framställningar i olika genrer kan eleven formulera sig relativt varierat, relativt tydligt och relativt sammanhängande. Eleven formulerar sig även med visst flyt och i någon mån anpassat till syfte, mottagare och situation.
I muntliga och skriftliga framställningar i olika genrer kan eleven formulera sig relativt varierat, tydligt och sammanhängande. Eleven formulerar sig även med flyt och viss anpassning till syfte, mottagare och situation.
När ni skriver det egna manuset i grupp
När ni skriver den individuella fortsättningen
Bearbeta
För att förtydliga och variera sin kommunikation kan eleven bearbeta och göra enkla förbättringar av egna framställningar.
För att förtydliga och variera sin kommunikation kan eleven bearbeta och göra välgrundade förbättringar av egna framställningar.
För att förtydliga och variera sin kommunikation kan eleven bearbeta och göra välgrundade förbättringar av egna framställningar.
När ni bearbetar den individuella fortsättningen på berättelsen med hjälp av feed-back. 
Berättande
De berättande texter eleven skriver innehåller enkla gestaltande beskrivningar och berättargrepp samt dramaturgi med enkel uppbyggnad. 
De berättande texter eleven skriver innehåller utvecklade gestaltande beskrivningar och berättargrepp samt dramaturgi med relativt komplex uppbyggnad. 
De berättande texter eleven skriver innehåller välutvecklade gestaltande beskrivningar och berättargrepp samt dramaturgi med komplex uppbyggnad. 
När vi skriver manuset till våra egna intron/trailers samt färdigställer dessa.
Estetiska kombinationer
Genom att kombinera olika texttyper, estetiska uttryck och medier så att de olika delarna samspelar på ett i huvudsak fungerande sätt kan eleven förstärka och levandegöra sina texters budskap.
Genom att kombinera olika texttyper, estetiska uttryck och medier så att de olika delarna samspelar på ett ändamålsenligt sätt kan eleven förstärka och levandegöra sina texters budskap.
Genom att kombinera olika texttyper, estetiska uttryck och medier så att de olika delarna samspelar på ett ändamålsenligt och effektivt sätt kan eleven förstärka och levandegöra sina texters budskap.
Vid planeringen i manuset av hur olika estetiska element ska uppträda tillsammans vid filmningen. 
Vid klippningen och redigeringen av filmen.
Ge omdömen och respons samt ta omdömen och respons
Dessutom kan eleven ge enkla omdömen om texters innehåll och uppbyggnad och utifrån respons bearbeta texter mot ökad tydlighet, kvalitet och uttrycksfullhet på ett i huvudsak fungerande sätt.
Dessutom kan eleven ge utvecklade omdömen om texters innehåll och utifrån respons bearbeta texter mot ökad tydlighet, kvalitet och uttrycksfullhet på ett fungerande sätt.
Dessutom kan eleven ge välutvecklade och nyanserade omdömen om texters innehåll och uppbyggnad och utifrån respons bearbeta texter mot ökad tydlighet, kvalitet och uttrycksfullhet på ett väl fungerande sätt.
När vi ger respons på annan grupps manus 
När vi tar del av respons från annan grupp och eventuellt bearbetar vårt manus

Ord till hjälp:
scare - skrämma     sneak - smyga     you gave me a fright - du skrämde mig
scared - rädd         run - springa          witch - häxa
shout - ropa           worried - orolig terror - skräck
scream - skrika      terrified - livrädd  shiver - rysa
horror - skräck       creature - varelse monster - monster
afraid - rädd ghost - spöke          bat - fladdermus
vampire - vampyr  werewolf - varulv   oger - troll

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar